Anime isn't my favorite form of animation,
with the exception of the original "Speed Racer" and some of Hayao
Miyazaki's films like "Spirited Away" (2001). I've found it too jerky
and the American dubbing is usually pretty bad. Plus the stories aren't
very appealing to me. "Blood+" changed my mind, at least for this
Japanese epic series.
"Blood+" is now available in a boxed DVD set, which is being
reviewed here.
Epic, poignant and brilliantly animated, "Blood+" is a remarkable
achievement in anime. The concept revolves around a young girl named
Saya (American voicing by Kari Wahlgren) who holds a mysterious past,
and super samurai powers to combat evil creatures called chiropterans.
She and a band of mercenaries fight these hideous creatures and other
evil minions throughout the episodes.
The initial plot is simple enough, but the series is far more complex
and deep than that. Clocking in over 600-minutes running time, "Blood+"
is adept at getting you hooked into its characters and storyline. So why
is this anime series different for me, a non-anime lover? It's a
combination of elements that mesh well together, starting with a strong
storyline and characters. Director
Junichi Fujisaku carefully guides viewers into Saya's world, allowing
them to digest each and every situation with ease. There are many
characters, but the filmmakers and animators have handled them with care
and have given them distinct personalities. Saya is a sweetheart and
we're instantly drawn to her. Typical of a reluctant hero, she only
fights when necessary. And when she fights, watch out! She means
business with that sword. Her brother, Kai (American voicing by Ben
Diskin), is very much from the school of Japanese anime. When he gets
frustrated, he hits walls and we get close-ups of his shaking jaw and
eyes. But this is all in good fun.
The animation is fairly standard anime, but it's more fluid and colorful
than I've seen before. In a word, the anime is outstanding.
The Japanese production crew worked closely with the American dubbing
crew. The result is anime that has dubbing that matches the lip
movements on-screen. The voicing also fits the characters well.
"We really paid attention to that," says Michael Hack, the American
casting director.
In bringing "Blood+" to American audiences, which can also be seen on
Cartoon Network's Adult Swim, the American cast and crew worked hard in
keeping everything about the Japanese program intact. The American crew
tried very hard to make the series seamless as possible in the
translation of story and dialogue dubbing. As actor Dave Wittenberg
mentions, "It was like a giant Tetris game working with the dialogue."
He plays the character of Soloman.
In trying to match the Japanese animation, which can be very quick on
the mouth movement, both the actors and writers strived for accuracy.
Many times, the actors were called on to do multiple voices for
different characters. "Imagine having an argument with someone who's not
there in front of you," says Wittenberg. The American sound crew would
then mix the various voices into the final film. Actor Ben Diskin (Kai)
also stressed that dubbing his lines into a Japanese anime series is one
of the hardest things to do. Japanese phrases are much different and
sometimes longer (or shorter) than American phases.
"We wanted to stick to the Japanese version," says writer Joe
D'Ambrosia. The result is a flawless dub, with scripting that is
convincing to American audiences. The show doesn't feel like a dubbed
"Godzilla" movie. Outside of the obvious anime style, "Blood+" feels
right at home showing on a television in an American media room.
The series in this boxed set runs 25 episodes. There are a lot of twists
and turns in the plot and allegiances between characters.
"Sometimes the good guys become the bad guys," says writer Tom Teves.
I'm not a big anime fan, as I mentioned before. Yet I found myself
engrossed in the action and storytelling that this series has. It's
really quite good. There's a lot of stylized gore and action that does
get bloody. I suppose that's why they call this "Blood+." The music, by
Hans Zimmer, is really good, along with an impressive sound mix. This is
presented in 2.0 stereo and sounds excellent. The picture, mastered in
high-definition, looks sharp and colorful on DVD. I can imagine a
Blu-ray version would simply blow one away.
I took a chance on "Blood+." It's well worth the risk.
Bill
Kallay
American "Blood+" cast and crew
(left-to-right) Tom Teves, Joe D'Ambrosia, Michael Hack, Dave
Wittenberg and Ben Diskin |
Special thanks to Karen Penhale, Ana Lopez, Tom Teves,
Joe D'Ambrosia,
Michael Hack, Dave Wittenberg and Ben Diskin
Photo: © 2005-2008 Production I.G. Aniplex, MBS, HAKUHODO/Adelaide Productions/Sony
Pictures. All rights reserved.
Photo:
© 2008 Bill Kallay. All rights reserved.
|
|
DVD
Quick Glimpse |
|
MOVIE Pretty damned impressive anime show
TALENT
Director: Junichi Fujisaku
Cast: (American voice cast) Kari Wahlgren, Ben Diskin, Crispin Freeman,
Dave Wittenberg
FEATURES Extensive interviews
RATING Not rated (graphic violence)
DVD
Picture: Excellent Sound: Excellent
GEEK OUT
Superb picture and sound quality on DVD
Lotsa blood!
TECH SPECS Aspect Ratio (1.33:1)
Dolby Digital 2.0
DVD RELEASE DATE
March 4, 2008 |
|
|
|